在德国有一位80岁老人,他靠着垃圾桶中捡到的食物维生,看起来就像一个无家可归的人。但真相或许会叫你大吃一惊,这位老人不光有房屋,而且他名下的房地产多达十处。他应该称得上全世界最节俭的百万富翁了。


德国最节俭的百万富翁:拥有十处房地产依旧靠垃圾桶食物维生


Credit: BILD Berlin

An 80-year-old German man has been dubbed the world’s most frugal millionaire for living off food and stuff found in dumpsters despite owning several properties worth millions of euros.

一名80岁的德国男士被叫做全世界最节俭的百万富翁,尽管他拥有价值几百万欧元的多处房地产,依旧靠着垃圾桶中的食物维生。

Heinz B. looks like a homeless person with nothing to his name, but appearances can be deceiving. The German man may only have €15 euros in his bank account at the moment, but that’s only because he just withdrew 700,000 euros to buy a new home, his tenth. The 100,000 euros left over was transferred to a fixed-term deposit to generate interest. He might not look like much, but the octogenarian is worth several millions of dollars and knows how to increase his fortune. Besides, he claims to have been frugal his whole life, so he doesn’t really need money to get by. He is more than happy living on food found in dumpsters and hoarding all sorts of things other people throw away.

海因茨·B看起来就像一个一文不名、无家可归的人,但不要被他的外表欺骗了。这名德国男士或许现在银行账户上只有15欧元,但这是由于他刚刚取出了70万欧元新买了一栋房,这是他的第十处房地产了。买完房屋,他还留有10万欧元存按期赚利息。他可能看起来不像富豪,但这位八十多岁的老人资产高达数百万欧元,而且他了解如何让我们的财富增长。他自称节俭了一辈子,生活上也不如何需要烧钱。他很想从垃圾桶中翻东西吃,与囤积别的人扔掉的各种东西。

"Maybe I’ll buy some oil for frying or something if it runs out, but I find most of the food in the trash,” Heinz recently told German tabloid Bild. “People are wasteful and throw away so much that you could feed a whole family! For example, people buy a pack of sausages, eat one, and then simply throw the rest in the trash.”

海因茨近期告诉德国小报《图片报》:“假如炒菜的油用完了我或许会买一些,但我吃的大部分食物都是从垃圾桶里捡的。大家太浪费了,扔掉的食物都可以喂饱一家子人!譬如说,大家会买一袋香肠,吃一根,剩下的直接扔进垃圾桶。”

The pensioner from Darmstadt in southwest Germany first made news headlines in 2021, when it was reported that he owned 7 houses and 2 apartments, and had around €500,000 in his bank account. He’s been growing his fortune ever since, recently investing a whopping 700,000 euros into another house. Interestingly, he makes sure to buy properties in his area, so he can reach them by bike in case they need repairs. It’s not like he’s willing to pay someone to do it when he can do it himself.

德国西南部达姆施塔特市的这位退休老人首次上新闻头条是在2021年,当时报道称他拥有7栋房屋和2套公寓,银行账户上还有近50万欧元的存款。自那将来他的财富一直在增长,近期还投入70万欧元购买了另一栋房屋。有趣的是,他只购买他所在片区的房地产,如此一旦房屋需要修缮,他骑着自行车就能到达。看着只须自己能干的活,他是不会烧钱请其他人干的。

"Craftsmen charge 55 euros per half an hour of repairs,” Heinz B. said, adding that most of his houses aren’t even leased because the rent wouldn’t cover the cosplayts of maintaining the properties. Besides, it’s not like he needs the extra money anyway.

海因茨·B表示:“工匠来维修,每半个小时就要收费55欧元。”他还表示我们的大多数房地产甚至都没出租,由于租金没办法覆盖房子养护的成本。况且,他好像也无需额外的钱。

The retired electrical engineer has a monthly pension of €3,600, as well as another pension of €156, most of which goes into his bank account, because he doesn’t really have anything to spend it on. apart from the 5 euros he might spend on food every month, his expenses only include an internet connection for his lapTOP. A cell phone is out of the question, as that would cosplayt him an extra 10 euros.

这名退休的电气工程师每月可以领到3600欧元的退休金,另外还有一份156欧元的养老金,他的大多数收入都存进了银行,由于他没什么需要烧钱的地方。除去他每月可能要花在食物上的5欧元,他的花销只有手提电脑的上网费。他绝对不需要手机,由于用手机每月还要多花10欧元。

Heinz spends most of his time hoarding stuff other people throw away, pedalling his bike around Daarmstadt in his neverending quest for new stuff. He hardly uses most of it, instead trading it to neighbors, usually in exchange for food they don’t need.

海因茨大多数时间都在囤积别的人扔掉的东西,骑着他的自行车在达姆施塔特市到处转,永不停歇地探寻新的东西。他捡来的东西大部分自己不需要,而是卖给了邻居,一般是用来换取他们无需的食物。

With no immediate family to share his sizeable fortune with, Heinz B. doesn’t really know who he’ll leave his wealth to when he passes away. He has some distant cousins, but he says they can’t afford to pay the inheritance tax, so he is considering leaving some of the properties to the tenants.

因为没可以推荐庞大财富的直系亲属,海因茨事实上并不了解在他去世后这类钱要留给哪个。他有一些远亲,但他说他们都付不起遗产税,所以他正考虑将部分房地产留给租户。

重点词语

homeless person无家可归者无家可归的人

nothing to没比起……简直等于零

bank account银行账户银行存款

at the moment此刻;现在;眼下

left over留下展期

millions of数百万

more than happy很乐意特别高兴

all sorts of各种各样的;形形色色的

other people其他人;别人;旁人;物

throw away扔掉,遗弃,扔掉错过,浪费浪费

英文来源:Oddity Central